xJeliel Hors Ligne Membre Inactif depuis le 13/03/2019 Grade : [Nomade] Inscrit le 27/11/2008 170 Messages/ 0 Contributions/ 4 Pts | Envoyé par xJeliel le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:05
Petite question sur la Trahison de la nuit des âmes :
Toutes les créatures gagnent -1/-1.
L'enchantement est en jeu. si je joue (ou mon adversaire) une créature 1/1, elle meurt ? je me demande en fait si l'effet de l'enchantement s'applique quand une créature est mise en jeu ou seulement pour les créatures présentes lors de la pose de l'enchantement (d'habitude c'est plutôt en éphémère et donc plus simple a comprendre).
merci
|
Aes_Sedai Hors Ligne Membre Inactif depuis le 03/06/2023 Grade : [Modo Forum] Inscrit le 11/04/2007 3907 Messages/ 0 Contributions/ 14 Pts | Envoyé par Aes_Sedai le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:08
Ça s'applique à toutes les créatures en jeu (qu'elles soient là avant ou après l'enchantement). Du coup une X/1 y passera.
___________________ Better to reign in Hell than serve in Heaven. -- John Milton, Paradise Lost
|
Aes_Sedai Hors Ligne Membre Inactif depuis le 03/06/2023 Grade : [Modo Forum] Inscrit le 11/04/2007 3907 Messages/ 0 Contributions/ 14 Pts | Envoyé par Aes_Sedai le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:12
Mais puisqu'on y est: peut-on détruire une Trahison de la nuit des âmes (félicitations aux traducteurs français au passage) avec un Slivoïde harmonique?
Je pense que oui car même s'il y passe il est arrivé en jeu donc sa capa s'est déclanchée mais j'ai un doute.
___________________ Better to reign in Hell than serve in Heaven. -- John Milton, Paradise Lost
|
xJeliel Hors Ligne Membre Inactif depuis le 13/03/2019 Grade : [Nomade] Inscrit le 27/11/2008 170 Messages/ 0 Contributions/ 4 Pts | Envoyé par xJeliel le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:13
merci
(sors de ce jeu combo / contrôle, trahison xD)
(félicitations aux traducteurs français au passage)
oui ça m'a choqué aussi...
[ Dernière modification par xJeliel le 08 jan 2009 à 10h14 ]
|
TheWretched Hors Ligne Membre Inactif depuis le 02/06/2024 Grade : [Divinité] Inscrit le 25/04/2006 3437 Messages/ 0 Contributions/ 0 Pts | Envoyé par TheWretched le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:24
Mais puisqu'on y est: peut-on détruire une Trahison de la nuit des âmes (félicitations aux traducteurs français au passage) avec un Slivoïde harmonique?
Oui. Le slivoïde arrive en jeu, sa capacité se déclenche. On vérifie les effets basés sur un état->le slivoïde meurt. Puis la capacité va sur la pile. Puis le joueur actif reçoit la priorité, etc...
La capacité étant bien sur la pile (et indépendante de sa source), elle se résoudra normalement.
ps : c'est quoi qui vous choque dans la traduction
___________________ Quand un elfe et un nain se retrouvent face à face, que l'un a la sagesse millénaire de sa race et l'autre la hache millénaire de sa race, on est bien content d'être petit et barbu.
|
Aes_Sedai Hors Ligne Membre Inactif depuis le 03/06/2023 Grade : [Modo Forum] Inscrit le 11/04/2007 3907 Messages/ 0 Contributions/ 14 Pts | Envoyé par Aes_Sedai le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:26
Merci
Le 08/01/2009, TheWretched avait écrit ...
ps : c'est quoi qui vous choque dans la traduction
Normalement ce serait Nuit de la trahison des âmes, non?
[ Dernière modification par Aes_Sedai le 08 jan 2009 à 10h27 ]
___________________ Better to reign in Hell than serve in Heaven. -- John Milton, Paradise Lost
|
shivanknight Hors Ligne Membre Passif depuis le 20/05/2023 Grade : [Sorcier] Inscrit le 30/08/2007 458 Messages/ 0 Contributions/ 90 Pts | Envoyé par shivanknight le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:37
pour la trad (mais on s'éloigne franchement du sujet), je pense que les deux peuvent être corrects. Cela dépend de la manière dont on comprend le titre : si le 's se rapporte à "soul" ou à "night of soul"
(night of soul)'s betrayal ==> Trahison de la nuit des âmes
night of (soul's betrayal) ==> Nuit de la trahison des âmes
Cela dit, je suis pas totalement sûr ( je suis pas bilingue...).
Au niveau de l'interprétation, nuit de la trahison des âmes paraît logique comme titre, mais trahison de la nuit des âmes moins... je sais pas.
|
TheWretched Hors Ligne Membre Inactif depuis le 02/06/2024 Grade : [Divinité] Inscrit le 25/04/2006 3437 Messages/ 0 Contributions/ 0 Pts | Envoyé par TheWretched le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:41
"night of souls' betrayal" peut aussi vouloir dire "la trahison qui a eu lieu pendant un évènement appelé 'la nuit des âmes'". Enfin je le vois comme ça moi, je connais pas la storyline de kamigawa
___________________ Quand un elfe et un nain se retrouvent face à face, que l'un a la sagesse millénaire de sa race et l'autre la hache millénaire de sa race, on est bien content d'être petit et barbu.
|
shivanknight Hors Ligne Membre Passif depuis le 20/05/2023 Grade : [Sorcier] Inscrit le 30/08/2007 458 Messages/ 0 Contributions/ 90 Pts | Envoyé par shivanknight le Jeudi 08 Janvier 2009 à 10:50
Ca semble logique, mais moi non plus je connais pas trop kamigawa...
Et si on faisait un peu confiance aux traducteurs? C'est leur métier...
Donc va pour la trahison de la nuit des âmes.
|
lyon4 Hors Ligne Modérateur Actif Modération : Forum, Lexique, Cartes Grade : [Modo Forum] Inscrit le 15/01/2003 Dernière connexion : aujourd'hui, il y a 1h 31994 Messages/ 0 Contributions/ 191 Pts | Envoyé par lyon4 le Jeudi 08 Janvier 2009 à 11:10
Le 08/01/2009, shivanknight avait écrit ...Ca semble logique, mais moi non plus je connais pas trop kamigawa...
Et si on faisait un peu confiance aux traducteurs? C'est leur métier...
Donc va pour la trahison de la nuit des âmes.
faire confiance aux traducteurs ?
vu le nombre d'erreurs qu'il y a sur les cartes en français, c'est une chose qui m'est impossible.
C'est leur métier ?
Ah bon... dans ce cas, il faudrait peut-être penser à embaucher des gens plus compétents....
___________________
|
smc Hors Ligne Membre Inactif depuis le 25/12/2022 Grade : [Divinité] Inscrit le 22/07/2004 10634 Messages/ 0 Contributions/ 109 Pts | Envoyé par smc le Jeudi 08 Janvier 2009 à 11:44
Le 08/01/2009, lyon4 avait écrit ...Le 08/01/2009, shivanknight avait écrit ...Ca semble logique, mais moi non plus je connais pas trop kamigawa...
Et si on faisait un peu confiance aux traducteurs? C'est leur métier...
Donc va pour la trahison de la nuit des âmes.
faire confiance aux traducteurs ?
vu le nombre d'erreurs qu'il y a sur les cartes en français, c'est une chose qui m'est impossible.
C'est leur métier ?
Ah bon... dans ce cas, il faudrait peut-être penser à embaucher des gens plus compétents....
exemple : si on devait recruter un grognon professionnel, bah lyon4 serait parfait
___________________ Archmage_Fou : tu es responsable de mc6 smc?
|
lyon4 Hors Ligne Modérateur Actif Modération : Forum, Lexique, Cartes Grade : [Modo Forum] Inscrit le 15/01/2003 Dernière connexion : aujourd'hui, il y a 1h 31994 Messages/ 0 Contributions/ 191 Pts | Envoyé par lyon4 le Jeudi 08 Janvier 2009 à 11:54
comme ça, je bosserais pour smc, le directeur national de la boîte.
___________________
|
smc Hors Ligne Membre Inactif depuis le 25/12/2022 Grade : [Divinité] Inscrit le 22/07/2004 10634 Messages/ 0 Contributions/ 109 Pts | Envoyé par smc le Jeudi 08 Janvier 2009 à 12:06
Le 08/01/2009, lyon4 avait écrit ...comme ça, je bosserais pour smc, le directeur national de la boîte.
___________________ Archmage_Fou : tu es responsable de mc6 smc?
|
imagine Hors Ligne Membre Inactif depuis le 26/07/2018 Grade : [Divinité] Inscrit le 05/05/2006 1745 Messages/ 0 Contributions/ 49 Pts | Envoyé par imagine le Jeudi 08 Janvier 2009 à 12:34
Salut
Vous êtes des gros floodeurs... On dirait moi quoi
Lock powaaaaaaaaaaaa !!!!!!!!!!!
A++
___________________ imagine all the people... Je ne suis pas raciste mais il faut bien voir les choses en face : les enfants ne sont pas des gens comme nous
|