A
Ability =
Capacité (pluriel: abilities)
Ability word = mot de capacité (ex: "acharnement", "seuil")
Absorb N = absorpsion N (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
Activated ability = Capacité activée
Activation Cost = Coût d'activation
Active player = Joueur actif (Nonactive player = Joueur non actif)
Active Team = Équipe active (en troll à deux têtes par ex)
Additional cost = Coût supplémentaire
Affinity for [object] =
Affinité pour les [objets] (capacité à mot-clé apparue dans Mirrodin)
Alternative cost = Coût alternatif/de substitution
Amplify N = Amplification N (capacité à mot-clé apparue dans Légions)
Ante = Mise (terme obsolète de l'époque où l'on misait des cartes)
A.P.N.A.P (Active Player Non Active Player) = Joueur Actif Joueur Non-Actif (= Ordre pour effectuer certaines actions)
Artifact = Artefact
As long as = Tant que
As though = Comme si
to
Assign (combat damage) = Assigner (les blessures de combat)
to
Attach = Attacher (pour les équipements/auras/fortifications)
to
Attack = Attaquer
to
Attack alone = Attaquer seul
Attacking creature = Créature attaquante
Aura = Aura (sous-type d'enchantement remplaçant les "Enchanter : ..." de la ligne de type)
Aura Swap = Échange d'aura (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
B
Banding =
Regroupement (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Bands with.. =
Regroupement avec.. (voir regroupement)
Basic (land) = (Terrain) de base
Becomes = Devient (ex: changement de couleur ou de type)
Beginning of combat Step =
Étape de début de combat.
Beginning phase =
Phase de début (de tour)
to
Block = bloquer.
to
Block alone = bloquer seul.
Blocked creature = Créature bloquée.
Blocking creature = Créature bloqueuse.
Bloodthirst = Soif de sang (capacité à mot-clé apparue dans Pacte des guildes)
to Bury = Enterrer (terme obsolete remplacé par : "détruire.Ne peut pas être régénéré")
Bushido =
Bushido (capacité à mot-clé apparue dans Guerriers de Kamigawa)
BuyBack = Rappel (capacité à mot-clé apparue dans Tempête).
C
Cantrip = Surnom qui designe un sort qui a "piochez une carte" dans son effet.
Card = Carte.
to Cast = Lancer (en parlant d'un sort ou capacité) (terme obsolète remplacé par "jouer" un sort ou une capacité)
Caster = Lanceur (en parlant d'un sort ou capacité) (terme obsolète remplacé par "contrôleur" du sort ou une capacité)
Casting Cost = Coût d'invocation (terme obsolète remplacé par "coût de mana")
Total Casting Cost= Coût total d'invocation (terme obsolète remplacé par "coût converti de mana")
Champion an [object] = Appui d' [objet] (Capacité à mot-clé apparue dans Lorwyn)
to
Change a target = Changer une cible.
Changeling = Changelin (Capacité à mot-clé apparue dans Lorwyn)
Channel = Transfert (mot de capacité apparu dans Libérateurs de Kamigawa)
Characteristics = Caratéristiques (= nom coût de mana,couleur,type,sous-type,super-type,symbole d'extension,capacités,texte de regles,force et endurance d'un objet)
Characteristic-Defining Ability = capacité de définition de caractéristique (ex: "
Ultimus changebrume a tous les types de créature.")
Chroma = Chromatique (mot de capacité apparu dans Coucheciel)
to
Clash = Confronter (action mot-clé apparu dans Lorwyn)
Cleanup Step =
Étape de nettoyage.
Coin = Pièce ( voir to
flip a coin.)
Collector Number = Numéro de collection (qu'on voit en tout petit juste après le copyright de la carte)
Color = Couleur
Colorless = Incolore
Combat damage = Blessures de combat
Combat damage Step =
Étape de blessures de combat
Combat phase =
Phase de combat
Comes into play = Arrive en jeu.
Common = Commune (rareté)
to
Concede = Concéder (la partie)
Conspire = Conspiration (capacité à mot-clé apparue dans Sombrelande)
Constructed = Construit (quand on joue avec un deck preparé à la maison..)
Continuous Effect = Effet continu.
Continuous artifact = Terme obsolète remplacé par artefact (désignant les artefacts à effets continus)
Control = Contrôle.
to
control = Contrôler.
Controller = Contrôleur.
Converted mana cost = Coût converti de mana.
Convoke =
Convocation (capacité à mot-clé apparue dans Ravnica: La cité des guildes)
Copy =
Copie
to
Copy =
Copier.
Cost = Coût.
Counter = Marqueur -
Attention: deux significations (voir en dessous)
to
counter = Contrecarrer
Counts as... = Est considéré comme... Terme obsolète remplacé par "cette carte est..."
Creature = Créature.
Cumulative upkeep = Entretien cumulatif
Cycling =
Recyclage (capacité à mot-clé apparue avec épopée d'Urza)
D
Damage = Blessure(s) (note: damage est toujours sans s)
combat
Damage = Blessures de combat.
to
Deal damage = Infliger des blessures.
is
Dealt damage = Recoit des blessures (ou est blessé)
Deathtouch = Contact mortel (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
Deck = Deck (= paquet de cartes avec lequel on joue)
Declare Attackers Step =
Étape de déclaration des attaquants
Declare Blockers Step =
Étape de déclaration des bloqueurs
Defender = Défenseur (capacité à mot-clé apparue en oct 2004, elle est présente sur tous les anciens murs)
Defending player = joueur défenseur (celui qui se fait attaquer)
Delayed triggered ability = Capacité déclenchée retardée.
Delve = Fouille (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
to
Destroy = Détruire (devenu une action mot-clé dans Vision de l'avenir)
to
Detach = Détacher (pour les équipements)
to
Discard = Défausser.
to
Distribute = Répartir (des marqueurs par ex).
to
Divide = Diviser (des blessures par ex)
Double strike =
Double initiative (capacité à mot-clé apparue dans Légions)
to
Draw = Piocher
Draw Step =
Étape de pioche.
Dredge N =
Dragage N (capacité à mot-clé apparue dans Ravnica: La cité des guildes)
Dual Land = Double terrain (les terrains avec deux types de terrain de base, comme
Jardin du temple ou
Bayou)
During.. = Pendant.. (Note: "Pendant une phase/étape, faites ceci" a été remplacé par "Au début d'une phase/étape faites ceci")
E
Echo = Écho (capacité à mot-clé apparue dans l'épopée d'Urza)
Effect =
Effet
Emperor = empereur (variante de partie en multijoueur)
Enchant [something] = Enchanter : [quelque chose] (capacité à mot-clé apparue avec la 9e édition)
Enchant — [something] = Enchanter : [quelque chose] (ancien type d'enchantement remplacé par "aura" et la capacité "Enchanter : ...")
Enchant World = Enchantement du monde (obsolète en anglais: remplacé par World Enchantment)
Enchantment = Enchantement
End of combat step =
Étape de fin de combat
End of turn step =
Étape de fin de tour
End phase =
Phase de fin
to
End the turn = Terminer le tour (pour la carte
Arrêt du temps)
Entwine = Union (capacité à mot-clé apparue dans Mirrodin)
Epic = Épique (capacité à mot-clé apparue dans Libérateurs de Kamigawa)
Equip = Équipement (capacité à mot-clé apparue dans Mirrodin)
Equipment = Équipement (sous-type apparu dans Mirrodin)
Equipped (creature) = (créature) Équipée
Evasion Ability = Capacité d'évasion
Evoke [cost] = Évocation [coût] (Capacité à mot-clé apparue dans Lorwyn)
Event = Évènement
to
Exchange= Échanger
Expansion symbol = Symbole d'extension
Extra turn = Tour supplémentaire
F
Face-down = Face cachée
Fading = Évanescence (capacité à mot-clé apparue dans Masques de Mercadia)
Fateseal N = Destin N (action mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
Fear =
Peur (capacité à mot-clé apparue dans Carnage, mais existant avant)
First Strike =
Initiative (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Fizzle : Terme informel utilisé pour parler d'un sort contré car toutes ses cibles sont devenues illégales à sa résolution
Flanking =
Débordement (capacité à mot-clé apparue dans Mirage)
Flash = Flash (capacité à mot-clé apparue dans Spirale temporelle, mais existant avant)
Flashback = Flashback (capacité à mot-clé apparue dans Odyssée)
Flavor text = Texte d'ambiance
to
Flip (a card) = Inverser (une carte) (mot apparu dans Guerriers de Kamigawa, avec les cartes inversibles)
to
Flip Cards = Cartes inversibles (cartes apparues dans Guerrier de Kamigawa)
to
Flip a coin = Jouer à pile ou face (littéralement : lancer une piece)
Flip Card = Cartes inversibles (cartes apparues dans Guerriers de Kamigawa pouvant être inversées)
Flying =
Vol (capacité à mot-clé apparue avec Alpha)
Forecast = Prévision (capacité à mot-clé apparue dans Discorde)
Forest = Forêt
Forestcycling =
Recyclage de forêt (capacité à mot-clé apparue dans Fléau )
Forestwalk =
Traversée des forêts (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Fortification = Fortification (type d'artefact apparue dans Vision de l'avenir)
Fortify = Fortification (capacité à mot-clé présente sur les fortifications apparue dans Vision de l'avenir)
Frenzy N = Frénésie N (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
From = Depuis (ex: depuis le cimetiere)
G
Game = Partie
Game Action = action de jeu (ex: dégager ses permanents à son étape de dégagement)
Generic mana cost = Coût de mana generic (les
,
, ... dans les coûts à payer)
Global enchantment = Enchantement global (terme obsolète remplacé par enchantement non-aura)
Graft = Greffe (capacité à mot-clé apparue dans Discorde)
Grandeur = Majesté (mot de capacité apparu dans Vision de l'avenir)
Gravestorm Déluge de cimetière (capacité à mot-clé apparue dans vision de l'avenir)
Graveyard = Cimetière
H
Half-Half Mana Symbols = Symboles de mana moitié-moitié (symboles apparus dans Ravnica: La cité des guildes)
Hand = Main
Haste =
Célérité (capacité à mot-clé apparue avec Destinée d'Urza mais existant avant sous la forme "N'est pas affecté par le mal d'invocation")
Haunt = Hantise (capacité à mot-clé apparue dans Pacte des guildes)
To
haunt = Hanter (terme utilisé avec la hantise)
Heads = Face quand on joue à pile ou face (pile = Tails)
Hellbent = Acharnement (Mot de capacité apparu avec Discorde)
Hideaway = Cachette (capacité à mot-clé apparue dans l'édition Lorwyn)
Horsemanship = Cavalerie (capacité à mot-clé apparue dans l'édition Portal)
Hybrid Cards = Cartes hybride (cartes bicolores apparues dans Ravnica: La cité des guildes)
Hybrid mana symbol = symbole de mana hybride (ex:
)
I
If = Si (condition)
Illegal Action = Action illégale
Illegal Target = Cible illégale
Imprint — [text] = Empreinte — [Texte] (capacité à mot-clé apparue dans Mirrodin)
Imprinted card = Carte dont ce permanent a l'empreinte (sur les cartes avec Empreinte )
In(to) play = En jeu.
Indestructible =
Indestructible.
Instant = Éphémère.
Instead = À la place (effet de remplacement)
Interrupt = Interruption (terme obsolète remplacé par éphémère)
Island = Île
Islandcycling =
Recyclage d'île (capacité à mot-clé apparue dans Fléau)
Islandhome = Joug des îles (capacité obsolète remplacé par sa définition)
Islandwalk =
Traversée des îles (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
J
K
Keyword ability = Capacité à mot-clef (ex: "Recyclage", "Peur" etc..)
Keyword action = Action mot-clef (ex: "Regard", "Détruire" etc..)
Kicker = Kick (capacité à mot-clé apparue dans Invasion)
Kicker cost = Coût de kick
Kinship = Parenté (mot de capacité apparu dans Lèveciel)
L
Land = Terrain
Land type = Type de terrain (en fait c'est le sous-type du terrain)
Landcycling =
Recyclage de terrain (terme generique d'une capacité à mot-clé apparue dans Fléau)
Landwalk =
Traversée des terrains (terme generique d'une capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Layer = Couche (système permettant de gérer les effets continus)
Leaves play = Quitte le jeu
Legal text = texte légal, aussi appelé copyright, se trouvant en bas de chaque carte.
Legend = Légende (type de créature obsolète remplacé par le supertype "Créature légendaire")
Legendary = Légendaire
Lethal damage = Blessure(s) mortelle(s)
Library = Bibliothèque
Life = Point(s) de vie
Life total = Total de point de vie
Lifelink = lien de vie (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir, mais existant avant)
LIFO(Last In First Out) = Dernier entré premier sorti (methode d'utilisation de la pile)
Local enchantment = Enchantement local (terme obsolète remplacé par aura)
to
Lose the game = Perdre la partie
Loyalty = Loyauté (caractéristique propre aux arpenteurs)
M
Madness =
Folie (capacité à mot-clé apparue dans Tourment)
Main Game = Partie principale (dans le cas de cartes donnant lieu à des sous-parties)
Main phase =
Phase principale
Postcombat
Main phase =
Phase principale d'après combat
precombat
Main phase =
Phase principale d'avant combat
Mana = Mana
Mana ability = Capacité de mana
Mana burn = Brûlure de mana
Mana cost = Coût de mana
Mana pool = Réserve (de mana)
Mana source = Source de mana (terme obsolète remplacé par éphémère )
Mana symbol = Symbole de mana
Match = Match (en general au meilleur des deux ou trois manches)
Maximum hand size = Taille de main maximale (en general sept cartes)
Modal = Modal (sorts avec "choisissez l'un - ...; ou...")
Modular N =
Modularité N (capacité à mot-clé apparue dans Sombracier)
Mono Artifact = Terme obsolète remplacé par Artefact (designant les artefacts avec une capacité activée avec le symbole dans le coût)
Monocolored = Monocolore
Morph =
Mue (capacité à mot-clé apparue dans Carnage)
Mountain = Montagne
Mountaincycling =
Recyclage de montagne (capacité à mot-clé apparue dans Fléau)
Mountainwalk =
Traversée des montagnes (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
to
Move = Déplacer (par ex un enchantement local d'un permanent à un autre)
Mulligan = Misère: terme signifiant qu'un joueur en tout debut de partie peut remélanger sa main dans son deck et repiochez une nouvelle main moins une carte
Multicolored = Multicolore
Multiplayer = Multijoueurs
N
Name = Nom
Ninjutsu =
Ninjutsu (capacité à mot-clé apparue dans Traîtres de Kamigawa)
Non Active Player = Joueur non-actif
Nonbasic Land = Terrain non-base
Number = Nombre
O
Object = Objet (= capacité dans la pile une carte un jeton un sort ou un permanent)
Obsolete = Obsolète (qui n'a plus d'utilité)
Offering [text] = Offrande de [texte] (capacité à mot-clé apparue dans Traîtres de Kamigawa)
One-shot Effect = Effet à un coup
Opponent = Adversaire
The
Oracle = L'Oracle = référence des textes des cartes (site officiel
http://www.wizards.com/default.asp?x=dci/oracle)
Order = Ordre (ex: ordre des cartes dans la bibliotheque)
Outside the game = En dehors du jeu (cad soit dans la zone "retiré de la partie" soit dans aucune zone de jeu)
Owner = propriétaire
P
to
Pass = Passer (quand on a la priorité et que l'on ne veut pas jouer)
to
Pay = Payer
Permanent = Permanent
Permanently = De manière permanente (terme obsolète remplacé parfois par le rappel: "(Cet effet ne s'arrete pas à la fin du tour)" )
Persist = Persistance (capacité à mot-clé apparue dans Sombrelande)
Phase =
Phase (de jeu)
to
Phase in = Passer en phase (voir Phasing/déphasage)
to
Phase out = Passer hors phase (voir phasing/déphasage)
Phased-out zone= Zone "hors-phase" (voir Phasing/déphasage)
Phasing =
Déphasage (capacité à mot-clé apparue dans Mirage)
Pile = Pile (souvent de cartes) ex:
Faire ou mourir
Plains = Plaine (Note: Plains prend toujours un s meme au singulier)
Plaincycling =
Recyclage de plaine (capacité à mot-clé apparue dans Fléau)
Plainswalk =
Traversée des plaines (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Planeswalker = Arpenteur (type de carte apparu avec Lorwyn)
in(to)
Play = En jeu
to
Play = Jouer (
un sort,une capacité ou un terrain)
Play/Draw = Jouer/Piocher (terme informel concernant la règle de debut de partie : celui qui demarre ne pioche pas)
Player = Joueur
Poison counter = Marqueur «Poison»
Poisonous N = Empoisonnement N (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
Poly Artifact = Terme obsolète remplacé par artefact (designant les artefact avec capacité activée sans le symbole dans le coût)
Postcombat main phase =
Phase principale d'après combat.
Power = Force (d'une creature)
Precombat main phase =
Phase principale d'avant combat.
to
Prevent = Prévenir (prévention des blessures)
Prevention Effect = Effet de prévention
Priority = Priorité (seul le joueur qui a la priorité peut jouer un sort ou une capacité)
Prowl = Incursion (capacité à mot-clé apparue dans Lèveciel)
Protection from [quality] =
Protection contre les [qualité] (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Provoke =
Provocation (capacité à mot-clé apparue dans Légions)
to
Put into play = Mettre en jeu
Q
R
Radiance = Irradiance (mot de capacité apparu dans Ravnica: La cité des guildes)
Rampage N = Sauvagerie N (capacité à mot-clé apparue dans Legends)
Random = Au hasard
Rare = Rare (rareté)
Rarity = Rareté
Reach = Portée (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir, mais existant avant sous une autre forme)
Recover = Recouvrement (capacité à mot-clé apparue dans Souffle glaciaire)
to
Redirect = Rediriger (terme utilisé pour désigner les effets qui font que des blessures sont infligées à un joueur/arpenteur/créature au lieu d'un autre joueur/arpenteur/créature)
to
Regenerate =
Régénérer
Reinforce N - = Renfort N - (capacité à mot-clé apparue dans Lèveciel)
Reminder Text = Texte aide-mémoire
Removed from Combat = Retiré du combat
Removed from the game = Retiré de la partie
Replacement Effect = Effet de remplacement
Replicate = Duplication (capacité à mot-clé apparue dans Pacte des guildes)
to
Resolve = Se résoudre
to
Respond = Jouer un sort ou une capacité en réponse (i.e. quand un sort ou une capacité est déjà en pile)
Retrace = Pistage (capacité à mot-clé apparue dans Coucheciel)
to
Return to = Renvoyer dans/en (par ex en jeu ou dans la main)
to
Reveal = Révéler
Ripple = Remous (capacité à mot-clé apparue dans Souffle glaciaire)
Rules Text = Texte de règles
S
to
Sacrifice = Sacrifier
Scry N =
Regard N (capacité à mot-clé apparue dans Cinquième aube)
Sealed-Deck = Paquet Scellé
to
Search = Chercher (en général dans la bibliothèque)
to
Set Aside = Mettre de coté (exemple :
Mort vivante)
Shadow =
Distorsion (capacité à mot-clé apparue dans Tempête)
Shield = Bouclier (cf effet de prevention et de remplacement)
Shroud = linceul (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir, mais existant avant)
to
Shuffle = Mélanger (en général la bibliothèque)
Sideboard = Réserve (reserve de cartes utilisée en tournoi)
to
Skip = Passer (en general une pioche, une étape, une phase, ou un tour)
Snow = neigeux (surtype apparue dans Souffle glaciaire)
Snow-Covered = enneigé (terme obsolète remplacé par neigeux)
Snow Mana = Mana neigeux (
)
Sorcery = Rituel
Soulshift = Transmigration (capacité à mot-clé apparue dans Guerriers de Kamigawa)
Source of an Ability = Source d'une capacité
Source of Damage = Source de blessures
Special Action = Action spéciale (ex: Poser un terrain )
Spell = Sort
Splice onto [type or subtype] =
Imprégnation de [type ou sous-type] (capacité à mot-clé apparue dans Guerriers de Kamigawa)
Split Cards = Doubles cartes (cartes apparues dans Invasion et réapparues dans Discorde)
Split Second = Fraction de seconde (Capacité à mot-clé apparue dans Spirale temporelle)
The
Stack =
La Pile (la fameuse pile)
State-Based Effects =
Effets basés sur un état (ex: "Une creature avec une endurance de zero va au cimetiere")
Static Ability = Capacité statique
Status = Statut (engagé ou non, face visible ou non, inversé ou non,...)
Step =
Étape
Storm =
Déluge (capacité à mot-clé apparue dans Fléau)
Subgame = Sous-Partie (ex pour la carte
Shahrazad)
Substance =
Substance (capacité à mot-clé apparue en octobre 2005 n'ayant aucun effet)
Subtype = Sous-Type
to Successfully Cast = Lancer avec succés (terme obsolète remplacé par "jouer")
Summon [creature type] = Invoquer : [type de créature] (terme obsolète remplacé par "Créature : [type de creature]")
Summoning Sickness =
Mal d'invocation (terme "obsolète" que tout le monde utilise encore
)
Sunburst =
Solarisation (capacité à mot-clé apparue dans Cinquième aube)
Supertype = Sur-type (ex: légendaire , de base)
Suspend = Suspension (capacité à mot-clé apparue dans Spirale temporelle)
Suspended = en suspension (carte retirée de la partie avec la suspension et au moins un marqueur «temps» sur elle)
Swamp = Marais
Swampcycling =
Recyclage de marais
Swampwalk =
Traversée des marais
Sweep = Balayage (Mot de capacité apparu dans Libérateurs de Kamigawa)
T
Tails = Pile quand on joue à pile ou face (face = Heads)
to
Tap = Engager
Tapped = Engagé
Target = Cible ou Ciblé
Team = Équipe (en troll à deux têtes par ex)
Teammate = Coéquipier
Text Box = Zone de Texte (le texte de la carte juste sous l'illustration)
Text-Changing effect = Effet modifiant le texte (ex:
Ploiement mental)
Threshold = Seuil (capacité à mot-clé apparue dans Odyssée, devenue un mot de capacité dnas Spirale temporelle)
Tie = Égalité (ex: dans
Tamiseur du temps)
Timestramp Order = Ordre du tampon horaire (méthode permettant de gérer des effets continus indépendants d'une même couche)
Token = Jeton
Tombstone Icon = Icone Pierre-tombale (en haut à gauche de certaines cartes ex:
La Colère)
Total Cost = Coût total (ex : coût de mana/ou d'activation + reduction de cout + couts supplémentaires)
Total Casting Cost= Coût total d'invocation (terme obsolète remplacé par "coût converti de mana")
Toughness = Endurance
Tournament = Tournoi
Trample =
Piétinement (capacité à mot-clé apparue dans Alpha)
Transfigure = Transfiguration (capacité à mot-clé apparue dans Vision de l'avenir)
Transmute = Transmutation (capacité à mot-clé apparue dans Ravnica: La cité des guildes)
Tribal = Tribal (type de carte apparu dans Vision de l'avenir)
Triggered Ability = Capacité déclenchée
Two-Headed Giant = Troll à deux têtes (ou Géant à deux têtes)
Type = Type (de carte)
Type Changing effect = Effet modifiant le type (ex:
Araignée cachée)
Type Line = Ligne de type (juste sous l'illustration)
Typecycling = recyclage de type (ex: Slivercycling = recyclage de slivoïde, Plainscycling = recyclage de plaine)
U
Unaffected by summoning sickness = non affecté par le mal d'invocation (terme obsolète remplacé par la Célérité)
to
Unattach = Détacher (un équipement)
Unblockable = Imblocable
Unblocked Creature = Créature non bloquée
Uncommon = Peu commune (rareté). On dit souvent "Unco"
Unless = À moins que
to
Untap = Dégager
Untap Step =
Étape de dégagement
Untapped = Dégagé
Until end of turn = Jusqu'à la fin du tour
Upkeep =
Entretien (sous-entendu étape d'entretien)
Upkeep Step =
Étape d'entretien
Up to = Jusqu'à (dans le sens "Jusqu'à trois terrains")
V
Vanishing N = Disparition N (capacité à mot-clé apparue dans Chaos planaire)
Vigilance = Vigilance (capacité à mot-clé apparue dans Guerriers de kamigawa remplacant "Attaquer ne fait pas s'engager cette créature")
W
Wither = Flétrissure (capacité à mot-clé apparue dans Sombrelande)
Where X is.. = X étant égal à..
to
Win the game = Gagner la partie
World = Du monde (surtype surtout présent sur des enchantements)
X
Y
You = Vous (sous-entendu le contrôleur de l'objet)
Your = Votre (sous-entendu le contrôleur de l'objet)
Z
Zone = Zone (ex: en jeu bibliothèque cimetière etc..)
Zone-Change Triggers Ability = Capacité declenchée lors d'un changement de zone
ANNEXE A: Les types de créature (the creature types)
NB: Les types de créature en
italique n'ont pas de version française.
A | B | C | D |
Advisor = conseiller Anemone = Anémone Angel = ange Anteater = fourmilier Antelope = antilope Ape = grand singe Archer = archer Archon = archonte Artificer = artificier Assassin = assassin Assembly-Worker = ouvrier spécialisé Atog = atog Aurochs = aurochs Avatar = avatar
|
Badger = blaireau Barbarian = barbare Basilisk = basilic Bat = chauve-souris Bear = ours Beast = bête Beeble = bibule Berserker = berserker Bird = oiseau Blinkmoth = scintimite Boar = sanglier Bringer = annonciateur Brushwagg = bosquérisson
|
Camarid = camaride Camel Caribou = caribou Carrier = propagateur Cat = chat Centaur = centaure Cephalid = céphalide Chimera = chimère Citizen = citoyen Cleric = clerc Cockatrice = cocatrix Construct = construction Coward = couard Crab = crabe Crocodile = crocodile Cyclops = cyclope
|
Dauthi = dauthi Demon = démon Deserter = déserteur Devil = diable Djinn = djinn Dragon = dragon Drake = drakôn Dreadnought = cuirassé Drone = drone Druid = druide Dryad = dryade Dwarf = nain
|
E | F | G | H |
Efreet = éfrit Egg = œuf Elder = ancêtre Elemental = élémental Elephant = éléphant Elf = elfe Elk = élan Eye = œil
|
Faerie = peuple fée Ferret = furet Fish = poisson Flagbearer = enseigne Fox = renard Frog = grenouille Fungus = fongus
|
Gargoyle = gargouille Giant = géant Gnome = gnome Goat = bouquetin Goblin = gobelin Golem = golem Gorgon = gorgonoïde Graveborn = désencavé Gremlin Griffin = griffon
|
Hag Harpy = harpie Hellion = monstruosité Hippo = hippopotame Homarid = homaride Homunculus = homoncule Horror = horreur Horse Hound = chien de chasse Human = humain Hydra = hydre
|
I | J | K | L |
Illusion = illusion Imp = diablotin Incarnation = incarnation Insect = insecte
|
Jellyfish = méduse Juggernaut = djaggernaut
|
Kavu = kavru Kirin = kirin Kithkin = sangami Knight = chevalier Kobold = kobold Kor = kor Kraken = kraken
|
Lammasu = lamassu Leech = sangsue Leviathan = léviathan Lhurgoyf = lhurgoyf Licid = litique Lizard = lézard
|
M | N | O | P |
Manticore = manticore Masticore = masticore Mercenary = mercenaire Merfolk = ondin Metathran = métathran Minion = mignon Minotaur = minotaure Monger = négociant Mongoose = mangouste Monk = moine Moonfolk = lunaréen Mutant = mutant Myr = myr Mystic = mystique
|
Nautilus = nautile Nephilim = nephilim Nightmare = cauchemar Nightstalker = pisteur nocturne Ninja = ninja Nomad = nomade Noggle = neugle
|
Octopus = pieuvre Ogre = ogre Ooze = limon Orb = orbe Orc = orque Orgg = orgg Ouphe = orphe Ox = Bœuf Oyster = huître
|
Pegasus = pégase Pentavite = pentavite Pest = parasite Phelddagrif = phelddagrif Phoenix = phénix Pincher = pinceur Pirate = pirate Plant = plante Prism = prisme
|
R | S | T | U |
Rabbit Rat = rat Rebel = rebelle Reflection = réflection Rhino = rhinocéros Rigger = gréeur Rogue = gredin
|
Salamander = salamandre Samurai = samouraï Sand = sable Saproling = saprobionte Satyr Scarecrow = épouvantail Scorpion = scorpion Scout = éclaireur Serf = serf Serpent = grand serpent Shade = ombre Shaman = shamane Shapeshifter = changeforme Sheep = mouton Skeleton = squelette Slith = slith Sliver = slivoïde Slug = limace Snake = serpent Soldier = soldat Soltari = soltari Spawn = engeance Specter = spectre Spellshaper = sortisan Sphinx = sphinx Spider = araignée Spike = épix Spirit = esprit Splinter = esquille Sponge = éponge Squid = calmar Squirrel = écureuil Starfish = étoile de mer Survivor = survivant
|
Tetravite = tétravite Thalakos = thalakos Thopter = mécanoptère Thrull = srâne Treefolk = sylvin Triskelavite = trikelavite Troll = troll Turtle = tortue terrestre
|
Unicorn = licorne
|
V | W | Y | Z |
Vampire = vampire Vedalken = vedalken Viashino = viashino Volver = évolien
|
Wall = mur Warrior = guerrier Weird = anomalie Whale = baleine Wizard = sorcier Wolf = loup Wolverine = glouton Wombat = wombat Worm = ver Wraith = apparition Wurm = guivre
|
Yeti = yéti
|
Zombie = zombie Zubera = zubera
|
ANNEXE B: Les autres sous-types (the other subtypes)
Types de terrain | Types d'artefact | Types d'enchantement | Types de sort |
Desert = désert Forest = forêt Island = île Lair = repaire Locus = site Mine = mine Mountain = montagne Plains = plaine Power-plant = Centrale énergétique Swamp = marais Tower = tour Urza's = d'Urza |
Contraption = appareil Equipment = équipement Fortification = fortification |
Aura = aura Shrine = reliquaire | Arcane = arcane |
ANNEXE C: Les marqueurs (the counters)
NB: Les marqueurs en
italique n'ont pas de version française.
A | B | C | D |
age = «age» aim = «visée» arrow = «flèche» arrowhead = «tête de flèche»
|
blood = «sang» bounty = «prime»
|
carrion = «charogne» charge = «charge» chip corpse = «cadavre» credit cube currency = «monnaie»
|
death = «mort» delay = «retard» depletion = «sec» devotion = «dévotion» divinity = «divinité» doom = «fatalité» dream
|
E | F | G | H |
echo = «écho» elixir = «élixir» energy = «énergie»
|
fade = «sursis» fate = «destin» feather = «plume» flood = «inondation» fungus = «fongus» funk fuse = «mêche»
|
glyph gold = «or» growth = «croissance»
|
healing = «guérison» hourglass = «sablier» hunger
|
I | J | K | L |
ice = «glace» incubation infection = «infection» intervention
|
javelin = «javelot»
|
ki = «ki»
|
luck = «chance»
|
M | N | O | P |
magnet = «aimant» mask matrix mine = «mine» mining = «minage» mire
|
net
|
omen = «présage» ore = «minerai»
|
page = «page» pain = «douleur» paralyzation = «paralyzie» petal = «pétale» pin plague = «peste» poison = «poison» polyp = «polype» pop! pressure = «pression» pupa
|
Q | R | S | T |
|
rust = «rouille»
|
scream = «cri» shell = «coquille» shield = «bouclier» shoe shred = «lambeau» sleep sleight = «tricherie» soot = «suie» spore = «spore» storage = «stock» study = «étude»
|
theft = «voleur» third-degree-burn tide time = «temps» tower = «tour» training = «entraînement» trap = «piège» treasure = «trésor»
|
U | V | W/X | Y/Z |
|
verse = «verset» vitality = «vitalité»
|
wage = «gage» winch = «treuil» wind = «vent»
|
|